CONDICIONES GENERALES DE VENTA

PARA PROFESIONALES – HELP HUMIDITÉ

(Productos ATE y ATG)


1. PARTES – ÁMBITO DE APLICACIÓN – ACEPTACIÓN

Las presentes condiciones generales de venta (en adelante, « CGV ») se aplican a todo pedido de productos realizado por un cliente profesional en el sitio web https://www.helphumiditepro.com (en adelante, el « Sitio »), ante:

HELP HUMIDITE SAS,
SAS con un capital social de 3.000 € (tres mil euros),
con domicilio social en 1er étage, 12 Place des Grands Hommes – 31001 Bordeaux Cedex,
inscrita en el Registro Mercantil y de Sociedades de BURDEOS con el número 892 033 630 R.C.S BORDEAUX,
representada por la Sra. BONIN Séverine en calidad de Presidenta, debidamente facultada a tal efecto,
(en adelante, el « Vendedor »).

El « Cliente » se entiende como toda persona jurídica dotada de personalidad jurídica propia, que actúe en el marco de su actividad profesional principal y que realice pedidos de productos en el Sitio.

Las presentes CGV regulan exclusivamente las ventas celebradas entre el Vendedor y profesionales.
El Cliente reconoce expresamente que no tiene la condición de consumidor o no profesional en el sentido del Código de Consumo francés.

La realización de un pedido implica la aceptación plena y sin reservas de las presentes CGV, con exclusión de cualesquiera otras condiciones generales de compra o documentos del Cliente. Ninguna condición particular podrá prevalecer sobre las presentes CGV, salvo acuerdo previo y por escrito del Vendedor.

En caso de contradicción entre las presentes CGV y cualquier otro documento, prevalecerán las presentes CGV, salvo derogación expresa y escrita del Vendedor.


2. ACTIVIDAD DE LAS PARTES

El Vendedor está especializado en la comercialización de procedimientos y productos relacionados con el saneamiento de la humedad estructural y ambiental de los edificios.

Los productos actualmente comercializados en el marco de las presentes CGV son, en particular, los dispositivos de tratamiento de la humedad referenciados como ATE y ATG (en adelante, los « Productos »).

El Cliente reconoce y declara que el objeto del pedido dirigido al Vendedor entra dentro del ámbito de su actividad profesional principal.


3. PEDIDO EXCLUSIVO EN EL SITIO HELPHUMIDITEPRO.COM

El Cliente realiza los pedidos de los Productos en el Sitio https://www.helphumiditepro.com indicando las referencias y las cantidades por referencia.

El proceso de pedido en línea permite al Cliente verificar el detalle de su pedido, su precio total y corregir posibles errores antes de la validación definitiva. El pedido solo será definitivo tras su validación por el Cliente y la confirmación por parte del Vendedor (en particular mediante cualquier mensaje de confirmación o factura).

El Vendedor se reserva el derecho de rechazar cualquier pedido o suspender su ejecución, en particular en caso de:

– retraso de pago o incidente de pago anterior,
– impago total o parcial de un pedido anterior,
– incumplimiento por parte del Cliente de sus obligaciones conforme a las presentes CGV,
– o cuando el pedido presente un carácter anormal o abusivo (cantidades inusuales, sospecha de reventa fuera del circuito profesional declarado, etc.).

En caso de indisponibilidad temporal o definitiva de un Producto, el Vendedor podrá proponer al Cliente una solución alternativa o la anulación de la línea de pedido correspondiente, sin indemnización distinta del reembolso del precio eventualmente ya percibido por dicho Producto.


4. ENTREGA

El plazo indicativo de entrega es de 15 días naturales a partir del pedido realizado en el Sitio https://www.helphumiditepro.com, salvo indicación diferente en el momento del pedido o caso particular (cierre excepcional, vacaciones, ruptura de stock, etc.).

Los plazos de entrega se proporcionan a título indicativo. Un eventual retraso en la entrega no dará derecho, salvo falta grave del Vendedor, a la anulación del pedido ni a indemnización.

Según la cantidad solicitada, el Vendedor se reserva la facultad de dividir la entrega en varios envíos.

Los pedidos se entregan en la dirección de entrega indicada por el Cliente al realizar el pedido, en Francia metropolitana, salvo mención en contrario o acuerdo específico.

El Vendedor no será responsable de las dificultades o costes adicionales resultantes de:

– un error u omisión del Cliente en la indicación de la dirección de entrega,
– una imposibilidad de entrega imputable al Cliente (ausencia reiterada, acceso imposible, etc.).

El embalaje de los Productos para su entrega es realizado por el Vendedor conforme a la normativa aplicable, bajo su responsabilidad y a su cargo.

Los Productos son entregados por el Vendedor a su cargo y riesgo hasta su puesta a disposición del Cliente o de cualquier persona designada por éste, conforme al artículo 13 siguiente.


5. RECEPCIÓN Y CONTROL DE LOS PRODUCTOS

A la recepción de los Productos, el Cliente se compromete a verificar inmediatamente:

– la cantidad de los Productos,
– la conformidad de las referencias entregadas con el pedido,
– el estado aparente de los Productos y de los embalajes.

En caso de daño, pérdida, rotura o defecto aparente (incluyendo errores de referencia o Productos faltantes), el Cliente deberá:

– formular todas las reservas claras, precisas y motivadas en el albarán de transporte en el momento de la entrega (por ejemplo: embalaje dañado, Producto faltante, etc.);
– confirmar dichas reservas al transportista mediante carta certificada con acuse de recibo en un plazo de 7 días hábiles desde la recepción, conforme a la normativa aplicable;
– informar al Vendedor de dichas reservas por correo o por e-mail en un plazo de 7 días naturales desde la recepción del pedido.

Transcurrido dicho plazo, y salvo aplicación de las garantías legales o de la garantía por vicios ocultos, ninguna reclamación relativa a un defecto aparente o falta de conformidad aparente será admisible.

Sin perjuicio de las normas de orden público, los vicios ocultos y defectos de conformidad no aparentes deberán notificarse al Vendedor mediante carta certificada con acuse de recibo en un plazo de 7 días desde su descubrimiento.

En caso de reclamación fundada, el Vendedor podrá, a su elección, proceder a la reparación, sustitución o reembolso del o de los Productos afectados, con exclusión de cualquier otra indemnización.


6. PRECIO

El listado de precios unitarios de los Productos es visible en el Sitio https://www.helphumiditepro.com o comunicado al Cliente por cualquier otro medio adecuado.

Salvo mención en contrario, los precios se entienden sin impuestos y con gastos de entrega incluidos (en las condiciones estándar definidas por el Vendedor). Cualquier impuesto, derecho o carga, actual o futuro, exigible con motivo de la venta de los Productos será a cargo del Cliente.

Los precios se incrementan con el IVA al tipo vigente en la fecha de facturación. Cualquier modificación del tipo de IVA aplicable se repercutirá automáticamente en la factura del Cliente.

El Vendedor se reserva el derecho de modificar sus precios en cualquier momento, entendiéndose que los Productos serán facturados conforme a las tarifas vigentes en la fecha de registro del pedido.

7. PAGO

Salvo estipulación expresa en contrario acordada entre las Partes y mencionada en la factura, no se concederá ningún descuento por pago anticipado.

Las facturas del Vendedor son pagaderas en euros, en la fecha de vencimiento indicada en la factura, por los medios de pago aceptados por el Vendedor, en particular: transferencia bancaria (RIB), cheque, PayPal, tarjeta bancaria.

En caso de retraso total o parcial en el pago:

– se devengarán de pleno derecho intereses de demora, calculados sobre la base de tres veces el tipo de interés legal vigente en la fecha de vencimiento;

– dichos intereses se devengarán a partir del día siguiente a la fecha de vencimiento indicada en la factura y hasta el pago completo del precio en principal, intereses, gastos y accesorios, sin que sea necesario recordatorio o requerimiento previo.

De conformidad con el artículo D441-5 del Código de Comercio francés, una indemnización fija por gastos de cobro por importe de 40 euros será debida de pleno derecho por el Cliente en caso de retraso en el pago, sin notificación previa. Si los gastos de cobro efectivamente soportados fueran superiores a dicho importe, podrá facturarse una indemnización complementaria previa presentación de los justificantes.

El Vendedor se reserva además el derecho de:

– suspender o anular los pedidos en curso del Cliente;
– reducir o anular los plazos de pago eventualmente concedidos;
– exigir el pago al contado o la constitución de garantías para los pedidos posteriores.

El Cliente no podrá efectuar compensación alguna entre cantidades que considere adeudadas por el Vendedor y las cantidades debidas al Vendedor, salvo acuerdo expreso y previo de éste.


8. SOPORTES DE COMUNICACIÓN

Queda estrictamente prohibido al Cliente utilizar, reproducir, modificar o difundir los soportes de comunicación (textos, logotipos, imágenes, esquemas, documentos comerciales, fichas, etc.) de la sociedad Help Humidité y de la sociedad Humidistop France, salvo autorización previa y por escrito del Vendedor.

Cualquier uso no autorizado de los soportes de comunicación podrá dar lugar a la resolución de la relación comercial, sin perjuicio de cualquier acción por responsabilidad o infracción.


9. GARANTÍA FRENTE AL CLIENTE (PROFESIONAL)

El Vendedor se compromete a entregar Productos conformes a sus descripciones que figuran en el Sitio o en la documentación técnica, así como a las normas legales aplicables.

Sin perjuicio del cumplimiento por parte del Cliente de los procedimientos de reclamación previstos en los artículos 5 y 11, el Vendedor se compromete, a su elección:

– a rectificar,
– o a sustituir,
– o a reembolsar los Productos que presenten un defecto aparente o no aparente (vicio oculto, falta de conformidad), siempre que el defecto no resulte de un incumplimiento por parte del Cliente de sus obligaciones de instalación, uso o mantenimiento conforme.

Si el Cliente actúa como intermediario y no revende directamente los Productos al cliente final, seguirá siendo libre de conceder a sus propios clientes garantías comerciales adicionales, por su cuenta y riesgo. Las garantías concedidas por el Cliente a sus clientes no comprometen en ningún caso al Vendedor.


10. GARANTÍAS FRENTE AL CLIENTE FINAL

El Vendedor podrá conceder al cliente final (usuario final de los Productos) una garantía comercial específica para determinados Productos, en particular los dispositivos ATE y ATG.

Dicha garantía comercial, cuando exista, se añade a:

– la garantía por vicios ocultos prevista en los artículos 1641 y siguientes del Código Civil francés;
– la garantía legal de conformidad eventualmente aplicable a los clientes finales que tengan la condición de consumidores en el sentido del Código de Consumo francés.

Las condiciones, duración y modalidades prácticas de aplicación de la garantía comercial HELP HUMIDITE eventualmente concedida para los Productos ATE y ATG se definen en la documentación entregada en el momento de la compra (manual, certificado de garantía, factura, etc.) o en el Sitio. En caso de divergencia, prevalecerán dichos documentos específicos sobre la presente cláusula.

Corresponde al Cliente:

– cuando revenda directamente los Productos al cliente final, informarle de los términos de la garantía aplicable;

– cuando revenda los Productos a otro intermediario, informarle de la existencia de la garantía aplicable e instarle a informar a su vez al cliente final.

La garantía comercial no será aplicable si el defecto resulta, en particular:

– de la apertura o modificación del Producto por el cliente final o un tercero no autorizado;
– de un desplazamiento o desinstalación no conforme;
– de un daño voluntario, golpe, caída o manipulación incorrecta;
– de una instalación no conforme a las prescripciones del Vendedor;
– de una situación de fuerza mayor.

El Cliente es libre de conceder al cliente final garantías adicionales, por su cuenta y riesgo. Dichas garantías no comprometen al Vendedor.


11. INSTALACIÓN Y USO CONFORME POR EL CLIENTE

Los Productos vendidos por el Vendedor deberán utilizarse conforme al uso al que están destinados y en estricto cumplimiento de:

– los manuales de instalación y uso;
– las instrucciones técnicas y recomendaciones escritas del Vendedor;
– las normas técnicas y profesionales aplicables.

Dicha información será comunicada por el Vendedor, a más tardar, en el momento de la entrega, en particular mediante los manuales técnicos.

El Vendedor no podrá ser considerado responsable de las consecuencias (daños corporales, materiales, inmateriales, pérdidas de explotación, etc.) resultantes en particular de:

– una instalación no conforme;
– la ausencia de mantenimiento o un mantenimiento inadecuado;
– una modificación no autorizada de los Productos;
– o un uso de los Productos no conforme a su destino.

El Vendedor tampoco será responsable de indicaciones, consejos, diagnósticos, presupuestos, promesas de rendimiento o compromisos (escritos u orales) comunicados por el Cliente o por sus propios socios a terceros en relación con los Productos.


12. REVENTA

El Cliente determina libremente el precio de reventa y, en su caso, el precio de instalación de los Productos adquiridos al Vendedor, siempre que respete las disposiciones legales aplicables (en particular en materia de precios abusivamente bajos o competencia desleal).

El Cliente se compromete a no presentar los Productos de manera engañosa ni susceptible de crear confusión con otras marcas o soluciones técnicas.


13. TRANSFERENCIA DE RIESGOS

La transferencia de riesgos relativos a los Productos (pérdida, robo, deterioro, etc.) será efectiva desde el momento en que el Cliente, o cualquier persona designada por él, haya tomado posesión material de los Productos, es decir, en el momento de la entrega conforme al artículo 4 anterior.

A partir de ese momento, el Cliente soportará exclusivamente los riesgos relacionados con los Productos.


14. TRANSFERENCIA DE PROPIEDAD – RESERVA DE DOMINIO

La transferencia de propiedad de los Productos a favor del Cliente está subordinada al pago íntegro del precio en principal, intereses y accesorios.

En caso de impago total o parcial de una factura en su vencimiento, el Vendedor podrá, sin formalidad judicial previa, reivindicar la propiedad de los Productos por cuenta y riesgo del Cliente, incluso en caso de procedimiento concursal, dentro de los límites previstos por la ley.

En caso de reventa de los Productos por el Cliente antes del pago completo al Vendedor, la reserva de dominio se trasladará al precio de reventa, que el Cliente se compromete a ceder al Vendedor hasta el importe de las cantidades pendientes.


15. SEGURO

El Cliente puede verse obligado a revender y/o instalar los Productos del Vendedor en el domicilio o en los locales de terceros. En todo caso, podrá verse obligado a asesorar a terceros (clientes finales o no) en relación con la instalación y uso de los Productos.

Una instalación incorrecta, un consejo inadecuado o una omisión pueden suponer un riesgo para bienes y/o personas, independientemente de la calidad de los Productos.

En consecuencia, el Cliente se compromete a:

– ser titular de todos los seguros profesionales necesarios para el ejercicio de su actividad (responsabilidad civil profesional, seguro decenal si procede, etc.), que cubran en particular las consecuencias de la reventa, instalación y asesoramiento relativos a los Productos;

– mantener dichas garantías en vigor durante toda la duración de la relación comercial con el Vendedor.

16. PROPIEDAD INTELECTUAL

16.1 Productos vendidos bajo la marca del Vendedor (ATE y ATG)

Los Productos ATE y ATG, así como sus signos distintivos (marcas, logotipos, presentaciones, etc.), están protegidos por derechos de propiedad intelectual.

El Vendedor es titular de los derechos de autor y/o de los derechos de propiedad intelectual relativos a los signos, marcas, logotipos, imágenes y soportes reproducidos en los Productos y documentos asociados. El pedido de Productos no implica ninguna cesión de derechos de propiedad intelectual en favor del Cliente, salvo acuerdo escrito en contrario.

El Cliente dispone de un derecho no exclusivo y no transferible de reproducción de las marcas e imágenes del Vendedor, limitado al territorio de Francia y únicamente con fines de promoción y distribución de los Productos adquiridos al Vendedor. Dicho derecho:

– no autoriza ninguna alteración, modificación o adaptación de las obras;
– no permite el uso de las marcas e imágenes con fines distintos de la promoción de los Productos;
– puede ser retirado por el Vendedor en caso de incumplimiento por parte del Cliente.

16.2 Productos personalizados a solicitud del Cliente

Cuando el Cliente solicite la personalización de determinados Productos bajo su propia marca, denominación, nombre comercial o enseña (en adelante, el « Signo del Cliente »), garantiza al Vendedor que dicho signo no infringe derechos de terceros (derecho de marcas, derecho de autor, derecho a la imagen, etc.).

El Cliente concede al Vendedor un derecho no exclusivo de reproducción del Signo del Cliente, para Francia, con la única finalidad de personalizar los Productos y realizar los soportes de comunicación necesarios para dicha personalización.

El Cliente garantiza al Vendedor frente a cualquier reclamación o acción de un tercero basada en una infracción de derechos de propiedad intelectual derivada del uso del Signo del Cliente.


17. SUBCONTRATACIÓN

El Vendedor es libre de subcontratar total o parcialmente la ejecución de sus obligaciones (fabricación, logística, transporte, etc.) a terceros de su elección, a su cargo y bajo su responsabilidad.

La subcontratación no modifica en ningún caso el alcance de las obligaciones del Vendedor frente al Cliente.


18. OBLIGACIÓN DE MEDIOS – LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD

Salvo disposición de orden público en contrario, las obligaciones del Vendedor son obligaciones de medios.

La responsabilidad del Vendedor solo podrá ser exigida en caso de culpa probada y dentro de los límites siguientes:

El Vendedor no responderá de los daños indirectos sufridos por el Cliente, tales como: pérdidas de explotación, pérdida de beneficios, pérdida de oportunidad, perjuicio comercial, daño a la imagen, etc.

La responsabilidad global del Vendedor, por cualquier causa (contractual, extracontractual o cuasi-delictual), estará en todo caso limitada al importe sin IVA del pedido afectado que haya dado lugar al hecho generador del daño.

Esta limitación no se aplicará a los daños corporales causados intencionadamente ni a las disposiciones imperativas de orden público.

El Cliente reconoce que los precios de los Productos se fijan teniendo en cuenta esta distribución de riesgos y limitación de responsabilidad.


19. FUERZA MAYOR

Las Partes no serán responsables de los incumplimientos o retrasos en la ejecución derivados de una situación de fuerza mayor en el sentido del artículo 1218 del Código Civil francés, tal como lo define la jurisprudencia de los tribunales franceses.

En caso de producirse un acontecimiento de fuerza mayor, la Parte cuyas obligaciones se vean afectadas informará a la otra Parte a la mayor brevedad posible.

Las obligaciones contractuales afectadas quedarán suspendidas durante toda la duración del acontecimiento de fuerza mayor. Las demás obligaciones de las Partes seguirán siendo aplicables en la medida de lo posible.

Si el acontecimiento de fuerza mayor se prolonga durante más de 60 días naturales consecutivos, cualquiera de las Partes podrá resolver el pedido o el contrato afectado, sin indemnización para ninguna de ellas, mediante carta certificada con acuse de recibo.


20. NULIDAD PARCIAL

Si una o varias estipulaciones de las presentes CGV fueran declaradas nulas, inaplicables o consideradas no escritas, en particular como consecuencia de una decisión judicial firme o de la entrada en vigor de una disposición legal o reglamentaria, las demás disposiciones conservarán su plena eficacia y seguirán siendo vinculantes para las Partes.

Las Partes se esforzarán por sustituir la cláusula anulada por una cláusula válida de efecto económico equivalente.


21. JURISDICCIÓN COMPETENTE Y LEY APLICABLE

En caso de litigio relativo a la interpretación, validez o ejecución de las presentes CGV y/o de las ventas celebradas entre el Vendedor y el Cliente, las Partes se esforzarán por buscar una solución amistosa.

A falta de resolución amistosa en un plazo razonable y salvo norma imperativa en contrario, las Partes atribuyen competencia exclusiva a los tribunales del ámbito del Tribunal de grande instance de TOULOUSE.

Las presentes CGV se rigen por el derecho francés, con exclusión de las normas sobre conflicto de leyes y de los convenios internacionales que pudieran conducir a la aplicación de otra legislación.


22. DATOS PERSONALES (RGPD)

En el marco de la gestión de la relación comercial, el Vendedor podrá recopilar y tratar datos de carácter personal relativos a los representantes, empleados o mandatarios del Cliente (datos identificativos, datos de contacto profesionales, etc.).

Dichos datos serán tratados conforme a la normativa aplicable en materia de protección de datos personales y se utilizarán únicamente para:

– la gestión de pedidos, entregas, facturación y pagos;
– la gestión de la relación con el cliente;
– el cumplimiento de las obligaciones legales y reglamentarias del Vendedor.

Las personas afectadas disponen, en las condiciones y límites previstos por la ley, de un derecho de acceso, rectificación, supresión, limitación, oposición y portabilidad de sus datos, que podrán ejercer ante el Vendedor según las modalidades indicadas en el Sitio o por cualquier medio de contacto habitual.


23. MODIFICACIÓN DE LAS CGV

El Vendedor se reserva el derecho de modificar en cualquier momento las presentes CGV. Las CGV aplicables serán las vigentes en la fecha de realización del pedido por el Cliente, tal como estén publicadas en el Sitio.

Al continuar realizando pedidos tras la actualización de las CGV, el Cliente acepta las nuevas condiciones que le resulten aplicables.